- 李赛男;宁海琨;干帅;
运河文化导览词属于外宣文本,导览词的翻译不仅要体现其信息功能,还要体现文化交流及交际功能。本文基于生态翻译学视域下的三维转换理论,提出运河文化导览词翻译原则,并以淮安里运河文化长廊的导览词翻译为例,分析译文的可取之处及存在的问题,为运河文化导览词翻译实践及理论建设提供参考。
2024年11期 No.263 3-6页 [查看摘要][在线阅读][下载 1566K] [下载次数:198 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 李赛男;宁海琨;干帅;
运河文化导览词属于外宣文本,导览词的翻译不仅要体现其信息功能,还要体现文化交流及交际功能。本文基于生态翻译学视域下的三维转换理论,提出运河文化导览词翻译原则,并以淮安里运河文化长廊的导览词翻译为例,分析译文的可取之处及存在的问题,为运河文化导览词翻译实践及理论建设提供参考。
2024年11期 No.263 3-6页 [查看摘要][在线阅读][下载 1566K] [下载次数:198 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 雷雪;陈芙;
在全球化背景下,国际交流日益增多。而随着科技水平的不断提高,国外影视作品也开始进入国民视野中,观看国外影视作品是了解国外风土人情和文化习惯的重要途径之一。字幕翻译对于影视作品的传播尤为重要,投身于字幕翻译研究中的学者日益增多。本文在解构主义翻译理论观照下,以美剧《我们这一天》的英汉字幕为研究对象,具体分析归化与异化策略在字幕汉译中的应用。
2024年11期 No.263 7-10页 [查看摘要][在线阅读][下载 1930K] [下载次数:960 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 雷雪;陈芙;
在全球化背景下,国际交流日益增多。而随着科技水平的不断提高,国外影视作品也开始进入国民视野中,观看国外影视作品是了解国外风土人情和文化习惯的重要途径之一。字幕翻译对于影视作品的传播尤为重要,投身于字幕翻译研究中的学者日益增多。本文在解构主义翻译理论观照下,以美剧《我们这一天》的英汉字幕为研究对象,具体分析归化与异化策略在字幕汉译中的应用。
2024年11期 No.263 7-10页 [查看摘要][在线阅读][下载 1930K] [下载次数:960 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 刘静;
中医英译对我国中医文化对外传播有着深远的意义,但中医典籍极具特色的传统医理和文化内涵对译者提出了更高的要求。移情属于一种审美心理过程,移情的两个层面与关联理论中的明示—推理过程不谋而合。在关联认知视阈下的动态翻译过程中,译者通过合理运用移情能充分体会作者的意图和情感,寻求最佳关联性,在准确传达原文用意的同时考虑译文的接受度和审美取向,给读者带来同样的情感认同。本文从关联认知角度探讨《伤寒论》译本中的审美情感,并提出认知移情、情感移情和移情适度的中医英译原则。
2024年11期 No.263 11-14页 [查看摘要][在线阅读][下载 1874K] [下载次数:114 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 刘静;
中医英译对我国中医文化对外传播有着深远的意义,但中医典籍极具特色的传统医理和文化内涵对译者提出了更高的要求。移情属于一种审美心理过程,移情的两个层面与关联理论中的明示—推理过程不谋而合。在关联认知视阈下的动态翻译过程中,译者通过合理运用移情能充分体会作者的意图和情感,寻求最佳关联性,在准确传达原文用意的同时考虑译文的接受度和审美取向,给读者带来同样的情感认同。本文从关联认知角度探讨《伤寒论》译本中的审美情感,并提出认知移情、情感移情和移情适度的中医英译原则。
2024年11期 No.263 11-14页 [查看摘要][在线阅读][下载 1874K] [下载次数:114 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 陈苗;刘正喜;
机器翻译发展迅速,大大提高了译者的工作效率,在科技翻译领域表现尤为亮眼。但是,在目前的技术条件下,机器翻译输出的译文依然存在各种错误,机器翻译取代人工翻译还不现实。译后编辑成为改进机器翻译译文质量的重要途径。文章基于翻译转换理论,并借助机器翻译平台,通过示例和验证,从阶层转换和范畴转换两个方面对科技文本的机器翻译错误进行分析,并提出相应的译文编辑策略。
2024年11期 No.263 15-18页 [查看摘要][在线阅读][下载 1746K] [下载次数:1308 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:6 ] |[阅读次数:1 ] - 陈苗;刘正喜;
机器翻译发展迅速,大大提高了译者的工作效率,在科技翻译领域表现尤为亮眼。但是,在目前的技术条件下,机器翻译输出的译文依然存在各种错误,机器翻译取代人工翻译还不现实。译后编辑成为改进机器翻译译文质量的重要途径。文章基于翻译转换理论,并借助机器翻译平台,通过示例和验证,从阶层转换和范畴转换两个方面对科技文本的机器翻译错误进行分析,并提出相应的译文编辑策略。
2024年11期 No.263 15-18页 [查看摘要][在线阅读][下载 1746K] [下载次数:1308 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:6 ] |[阅读次数:1 ] - 顾思月;陈茜;
博物馆解说词不仅具有信息传递功能,而且承担着文化交流的重任,其英译在推介、传播和弘扬中国文化中发挥着重要作用。本文基于生态翻译学理论,从语言维、文化维和交际维分析浙江省博物馆陶瓷展品解说词的英译并指出存在的不足之处,以期提高博物馆解说词英译质量,助推中国文化的国际传播。
2024年11期 No.263 19-22页 [查看摘要][在线阅读][下载 1711K] [下载次数:1115 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:4 ] |[阅读次数:1 ] - 顾思月;陈茜;
博物馆解说词不仅具有信息传递功能,而且承担着文化交流的重任,其英译在推介、传播和弘扬中国文化中发挥着重要作用。本文基于生态翻译学理论,从语言维、文化维和交际维分析浙江省博物馆陶瓷展品解说词的英译并指出存在的不足之处,以期提高博物馆解说词英译质量,助推中国文化的国际传播。
2024年11期 No.263 19-22页 [查看摘要][在线阅读][下载 1711K] [下载次数:1115 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:4 ] |[阅读次数:1 ] - 贺子羽;耿殿磊;
近年来,中国消费者对快餐品牌越发青睐,西方快餐品牌名翻译质量对企业形象和产品销售也越来越重要。快餐品牌名的翻译在广告翻译中扮演了重要角色,其目的是促进消费并提升企业市场竞争力。本研究从翻译目的论的视角出发,探究了西方快餐品牌名常用的汉译方法。本研究对于西方快餐品牌在中国市场推广和建立品牌形象具有参考意义。
2024年11期 No.263 23-26页 [查看摘要][在线阅读][下载 1683K] [下载次数:601 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 贺子羽;耿殿磊;
近年来,中国消费者对快餐品牌越发青睐,西方快餐品牌名翻译质量对企业形象和产品销售也越来越重要。快餐品牌名的翻译在广告翻译中扮演了重要角色,其目的是促进消费并提升企业市场竞争力。本研究从翻译目的论的视角出发,探究了西方快餐品牌名常用的汉译方法。本研究对于西方快餐品牌在中国市场推广和建立品牌形象具有参考意义。
2024年11期 No.263 23-26页 [查看摘要][在线阅读][下载 1683K] [下载次数:601 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 周林菲;
观众对影视作品所表达的深层含义的理解受多因素影响,字幕翻译是其中之一。高质量的字幕翻译不仅要关注文本,还要重视图像、声音等其他话语模态。本文运用多模态分析方法,从多模态互补关系出发,分析经典英国情景喜剧《是,首相》(Yes, Prime Minister)中的字幕翻译特点。研究发现,模态关系影响翻译策略的选择,缩减法并非适用于所有字幕翻译,译者宜酌情处理。
2024年11期 No.263 27-30页 [查看摘要][在线阅读][下载 1785K] [下载次数:581 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:2 ] |[阅读次数:1 ] - 周林菲;
观众对影视作品所表达的深层含义的理解受多因素影响,字幕翻译是其中之一。高质量的字幕翻译不仅要关注文本,还要重视图像、声音等其他话语模态。本文运用多模态分析方法,从多模态互补关系出发,分析经典英国情景喜剧《是,首相》(Yes, Prime Minister)中的字幕翻译特点。研究发现,模态关系影响翻译策略的选择,缩减法并非适用于所有字幕翻译,译者宜酌情处理。
2024年11期 No.263 27-30页 [查看摘要][在线阅读][下载 1785K] [下载次数:581 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:2 ] |[阅读次数:1 ] - 钱文新;李迅;张卫东;
维索尔伦的顺应论的提出为翻译研究提供了一个全新的视角。本文在顺应论指导下,从语言语境和交际语境角度出发,对选取的《雾都孤儿》荣如德译本进行案例分析,探讨语境顺应在译本中的应用以及译者对翻译策略的选取,以期为文学翻译中语言的选择提供有益借鉴。
2024年11期 No.263 31-34页 [查看摘要][在线阅读][下载 1729K] [下载次数:1453 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 钱文新;李迅;张卫东;
维索尔伦的顺应论的提出为翻译研究提供了一个全新的视角。本文在顺应论指导下,从语言语境和交际语境角度出发,对选取的《雾都孤儿》荣如德译本进行案例分析,探讨语境顺应在译本中的应用以及译者对翻译策略的选取,以期为文学翻译中语言的选择提供有益借鉴。
2024年11期 No.263 31-34页 [查看摘要][在线阅读][下载 1729K] [下载次数:1453 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 穆慧敏;余晋;
广告是引导消费者购买商品的重要手段,精彩的广告语能够使产品更好地被公众所熟知,也是企业在国际市场上找到新的突破、提升国际知名度的重要途径。本文从功能学派目的论的角度探讨广告英语翻译,分析了广告英语的特点,证明了目的论在广告英语翻译中具有指导性,并提出了广告文案翻译的应对策略,以期帮助企业提升在新市场中的竞争力。
2024年11期 No.263 35-38页 [查看摘要][在线阅读][下载 1527K] [下载次数:4541 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:4 ] |[阅读次数:1 ] - 穆慧敏;余晋;
广告是引导消费者购买商品的重要手段,精彩的广告语能够使产品更好地被公众所熟知,也是企业在国际市场上找到新的突破、提升国际知名度的重要途径。本文从功能学派目的论的角度探讨广告英语翻译,分析了广告英语的特点,证明了目的论在广告英语翻译中具有指导性,并提出了广告文案翻译的应对策略,以期帮助企业提升在新市场中的竞争力。
2024年11期 No.263 35-38页 [查看摘要][在线阅读][下载 1527K] [下载次数:4541 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:4 ] |[阅读次数:2 ] - 张玲;
电影是文化的载体,其对外输出是文化走出去的重要形式,而翻译质量影响着文化输出效果。因此,对电影字幕翻译进行研究以及提高电影字幕翻译质量显得尤为重要。本文从目的论三原则出发,以影片《西虹市首富》为例,探究直译、意译翻译方法及增译法、减译法和转换法等翻译技巧在该影片字幕中的运用及产生的效果,旨为未来同类型作品的翻译提供借鉴。
2024年11期 No.263 39-42页 [查看摘要][在线阅读][下载 1746K] [下载次数:4477 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 张玲;
电影是文化的载体,其对外输出是文化走出去的重要形式,而翻译质量影响着文化输出效果。因此,对电影字幕翻译进行研究以及提高电影字幕翻译质量显得尤为重要。本文从目的论三原则出发,以影片《西虹市首富》为例,探究直译、意译翻译方法及增译法、减译法和转换法等翻译技巧在该影片字幕中的运用及产生的效果,旨为未来同类型作品的翻译提供借鉴。
2024年11期 No.263 39-42页 [查看摘要][在线阅读][下载 1746K] [下载次数:4477 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 谢涵;
语用翻译在全球化背景下发挥着至关重要的作用,而在高校英语翻译中,语用翻译技巧更是一项必备的能力。语用翻译策略在提高教学质量、促进交流与理解以及培养学生交际能力方面具有重要意义。学生通过遵循上下文依赖性原则、信息准确性原则和客观中立原则等优化尺度,运用语境把握、言语行为和意义表达等教育拓展策略,可以提高英语翻译的质量和效果。
2024年11期 No.263 43-46页 [查看摘要][在线阅读][下载 1559K] [下载次数:203 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 谢涵;
语用翻译在全球化背景下发挥着至关重要的作用,而在高校英语翻译中,语用翻译技巧更是一项必备的能力。语用翻译策略在提高教学质量、促进交流与理解以及培养学生交际能力方面具有重要意义。学生通过遵循上下文依赖性原则、信息准确性原则和客观中立原则等优化尺度,运用语境把握、言语行为和意义表达等教育拓展策略,可以提高英语翻译的质量和效果。
2024年11期 No.263 43-46页 [查看摘要][在线阅读][下载 1559K] [下载次数:203 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 杜楠;
在汉英翻译的短语和句子层面,译者利用汉英两种语言在表达手段、思维模式、意象视角、文化承载、思想积淀等方面的特点与异同,寻找语际间的天然“契合”,往往可以融通文字、形象与思想,化寻常为神奇;而利用“偏离”手段,则往往能创造出奇特、清新、幽默等富有张力的表达。基于“契合”,译者可衍生出“循成法”“化用法”“应景法”等翻译策略,而基于“偏离”,译者可衍生出“折中替代法”与“灵感法”等策略。“契合”与“偏离”策略摆脱了词典学意义上的“正确”,通向了“创造性的忠实”。
2024年11期 No.263 47-50页 [查看摘要][在线阅读][下载 1572K] [下载次数:107 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 杜楠;
在汉英翻译的短语和句子层面,译者利用汉英两种语言在表达手段、思维模式、意象视角、文化承载、思想积淀等方面的特点与异同,寻找语际间的天然“契合”,往往可以融通文字、形象与思想,化寻常为神奇;而利用“偏离”手段,则往往能创造出奇特、清新、幽默等富有张力的表达。基于“契合”,译者可衍生出“循成法”“化用法”“应景法”等翻译策略,而基于“偏离”,译者可衍生出“折中替代法”与“灵感法”等策略。“契合”与“偏离”策略摆脱了词典学意义上的“正确”,通向了“创造性的忠实”。
2024年11期 No.263 47-50页 [查看摘要][在线阅读][下载 1572K] [下载次数:107 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 李霖僮;韩戈玲;
本文以环境学学术论文主体部分为研究对象,对机器翻译结果中的问题进行归类分析,从词汇术语错误、句法结构问题和篇章连贯问题出发,结合机器翻译实例探讨科技论文的译后编辑,指出需要注意的问题和译文修订策略。
2024年11期 No.263 51-55页 [查看摘要][在线阅读][下载 1736K] [下载次数:149 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 李霖僮;韩戈玲;
本文以环境学学术论文主体部分为研究对象,对机器翻译结果中的问题进行归类分析,从词汇术语错误、句法结构问题和篇章连贯问题出发,结合机器翻译实例探讨科技论文的译后编辑,指出需要注意的问题和译文修订策略。
2024年11期 No.263 51-55页 [查看摘要][在线阅读][下载 1736K] [下载次数:149 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ]
- 王杨;
在巴恩斯小说《英格兰,英格兰》中,持续衰退的英格兰更名为安吉利亚并转而向过去寻求幸福。然而,这个人为创造的怀旧世界并非一曲真实的田园牧歌。安吉利亚人发现那些为重现过去所作的笨拙努力并不能让其重温过去的时代,他们所能做的只是发明一套更具象征性与仪式性的新传统以便与现实达成妥协。安吉利亚终究只是一个怀旧的乌托邦。
2024年11期 No.263 68-71页 [查看摘要][在线阅读][下载 1635K] [下载次数:73 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 王杨;
在巴恩斯小说《英格兰,英格兰》中,持续衰退的英格兰更名为安吉利亚并转而向过去寻求幸福。然而,这个人为创造的怀旧世界并非一曲真实的田园牧歌。安吉利亚人发现那些为重现过去所作的笨拙努力并不能让其重温过去的时代,他们所能做的只是发明一套更具象征性与仪式性的新传统以便与现实达成妥协。安吉利亚终究只是一个怀旧的乌托邦。
2024年11期 No.263 68-71页 [查看摘要][在线阅读][下载 1635K] [下载次数:73 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 潘龄晓;万雪梅;
作为美国女作家凯特·肖邦短篇小说中的经典作品之一,《一个小时的故事》实质上对19世纪美国南方女性读者起到了一定的规训作用。小说中马拉德夫人对自由的呼唤,引发了女性读者对传统女性形象及家庭观念的质疑,具有一定的进步意义。然而小说通过马拉德夫人之死强化了读者对社会制约因素的认知,传递了趋向保守的价值观,承担了维护社会稳定的社会功能。剖析《一个小时的故事》对读者身份的建构作用,可以帮助我们更好地理解经典作品的社会及时代意义与价值。
2024年11期 No.263 72-75页 [查看摘要][在线阅读][下载 1662K] [下载次数:238 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 潘龄晓;万雪梅;
作为美国女作家凯特·肖邦短篇小说中的经典作品之一,《一个小时的故事》实质上对19世纪美国南方女性读者起到了一定的规训作用。小说中马拉德夫人对自由的呼唤,引发了女性读者对传统女性形象及家庭观念的质疑,具有一定的进步意义。然而小说通过马拉德夫人之死强化了读者对社会制约因素的认知,传递了趋向保守的价值观,承担了维护社会稳定的社会功能。剖析《一个小时的故事》对读者身份的建构作用,可以帮助我们更好地理解经典作品的社会及时代意义与价值。
2024年11期 No.263 72-75页 [查看摘要][在线阅读][下载 1662K] [下载次数:238 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 朱燕玲;
美国南方作家卡森·麦卡勒斯在小说《心是孤独的猎手》中探讨了南方主流文化对边缘人物的规训,小说中反复出现的两种物品——收音机和服饰——展现了这一点。收音机传播了大众文化,有模糊阶级差异的功能,但在阶级固化的社会中并未实现此功能;服饰风格的变化反映了人物因受规训话语的影响而在性别身份认同上的变化。以福柯的权力话语理论为基础,审视这些重要物品有助于从新的角度理解南方主流文化对边缘人物实行阶级和性别规训背后的权力话语机制。
2024年11期 No.263 76-79页 [查看摘要][在线阅读][下载 1468K] [下载次数:215 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 朱燕玲;
美国南方作家卡森·麦卡勒斯在小说《心是孤独的猎手》中探讨了南方主流文化对边缘人物的规训,小说中反复出现的两种物品——收音机和服饰——展现了这一点。收音机传播了大众文化,有模糊阶级差异的功能,但在阶级固化的社会中并未实现此功能;服饰风格的变化反映了人物因受规训话语的影响而在性别身份认同上的变化。以福柯的权力话语理论为基础,审视这些重要物品有助于从新的角度理解南方主流文化对边缘人物实行阶级和性别规训背后的权力话语机制。
2024年11期 No.263 76-79页 [查看摘要][在线阅读][下载 1468K] [下载次数:215 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 金圆媛;
阿道司·赫胥黎在其著名的反乌托邦小说《美丽新世界》中描绘了一个科技极度发达的未来世界,展现了人性被消费主义和极权主义洗脑控制,个人被迫为集体服务的情景,具有极强的现实警示性。从女性批评主义理论视角来看,《美丽新世界》没有塑造出具有独立人格的女性形象,女性角色没有职业追求和成长,被物化成资源而不自知。尽管作者看到了女性被压迫的现实,但他未能真正站在女性立场上讲述故事。
2024年11期 No.263 80-84页 [查看摘要][在线阅读][下载 1426K] [下载次数:1490 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 金圆媛;
阿道司·赫胥黎在其著名的反乌托邦小说《美丽新世界》中描绘了一个科技极度发达的未来世界,展现了人性被消费主义和极权主义洗脑控制,个人被迫为集体服务的情景,具有极强的现实警示性。从女性批评主义理论视角来看,《美丽新世界》没有塑造出具有独立人格的女性形象,女性角色没有职业追求和成长,被物化成资源而不自知。尽管作者看到了女性被压迫的现实,但他未能真正站在女性立场上讲述故事。
2024年11期 No.263 80-84页 [查看摘要][在线阅读][下载 1426K] [下载次数:1490 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ]
- 朱广珍;
本研究以英语教学法课程为例,围绕学生知识、能力和素质三方面的综合培养,依托信息技术,建立了以“学生为主体、教师为主导、实践为主线”的自主化及合作探究型的线上线下混合式教学模式,该教学模式突破了传统课堂教学的时空限制,提高了学生的认知和实践能力。课程通过学生一人同课多轮、多人同课异构、师生共讲一堂课,有效提升了学生的教学能力、育人能力、自主发展能力和师德践行能力。
2024年11期 No.263 84-88页 [查看摘要][在线阅读][下载 1584K] [下载次数:522 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:2 ] |[阅读次数:1 ] - 朱广珍;
本研究以英语教学法课程为例,围绕学生知识、能力和素质三方面的综合培养,依托信息技术,建立了以“学生为主体、教师为主导、实践为主线”的自主化及合作探究型的线上线下混合式教学模式,该教学模式突破了传统课堂教学的时空限制,提高了学生的认知和实践能力。课程通过学生一人同课多轮、多人同课异构、师生共讲一堂课,有效提升了学生的教学能力、育人能力、自主发展能力和师德践行能力。
2024年11期 No.263 84-88页 [查看摘要][在线阅读][下载 1584K] [下载次数:522 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:2 ] |[阅读次数:1 ] - 曹一林;
改革开放以来,我国高校大学英语课程的性质和目标都发生了重大变化。大学英语课程目标从帮助学生获取语言知识转变为培养学生英语综合应用能力、提高文化素养、增强文化沟通能力、提升人文精神和思辨能力。在教育部发布的五版课程教学大纲的指引下,大学英语课程经历了数轮教学改革,包括推进信息技术和大学英语课程融合的教学模式,设置集语言基础、学科内容、文化交际于一体的课程体系以及开展大学英语课程思政教学改革。在这些改革举措的推动下,我国大学英语课程持续发展、不断优化。
2024年11期 No.263 88-92页 [查看摘要][在线阅读][下载 1527K] [下载次数:124 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 曹一林;
改革开放以来,我国高校大学英语课程的性质和目标都发生了重大变化。大学英语课程目标从帮助学生获取语言知识转变为培养学生英语综合应用能力、提高文化素养、增强文化沟通能力、提升人文精神和思辨能力。在教育部发布的五版课程教学大纲的指引下,大学英语课程经历了数轮教学改革,包括推进信息技术和大学英语课程融合的教学模式,设置集语言基础、学科内容、文化交际于一体的课程体系以及开展大学英语课程思政教学改革。在这些改革举措的推动下,我国大学英语课程持续发展、不断优化。
2024年11期 No.263 88-92页 [查看摘要][在线阅读][下载 1527K] [下载次数:124 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 金威;李瑞凌;范茗;
在我国经济发展新形势下,大学英语需要不断完善教学手段和方法,提高大学生英语口语交流能力。在此背景下,进一步探究适合地方院校本科学生的英语口语教学模式势在必行。自2019年开始,大连大学依托辽宁省教育厅在普通高校组织开展的大学生在线学习跨校修学分试点工作,并结合国内教育发展现状及校级人才培养目标,设计出了一套以学生为中心、线上线下多维互动的大学英语口语教学模式。在近五年的跨校修读学分工作中,大学英语口语课程教学取得了较好效果,为我国高等教育的改革发展提供了积极有益的参考。
2024年11期 No.263 92-96页 [查看摘要][在线阅读][下载 1528K] [下载次数:78 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 金威;李瑞凌;范茗;
在我国经济发展新形势下,大学英语需要不断完善教学手段和方法,提高大学生英语口语交流能力。在此背景下,进一步探究适合地方院校本科学生的英语口语教学模式势在必行。自2019年开始,大连大学依托辽宁省教育厅在普通高校组织开展的大学生在线学习跨校修学分试点工作,并结合国内教育发展现状及校级人才培养目标,设计出了一套以学生为中心、线上线下多维互动的大学英语口语教学模式。在近五年的跨校修读学分工作中,大学英语口语课程教学取得了较好效果,为我国高等教育的改革发展提供了积极有益的参考。
2024年11期 No.263 92-96页 [查看摘要][在线阅读][下载 1528K] [下载次数:78 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 鲁霞;
随着时代的发展,信息技术的提高,大学英语课堂也要不断融入先进的教学理念,以解决费时低效,学用分离的问题。本研究尝试用OBE(成果导向教育)和POA(产出导向法)两种理论从宏观和微观上来指导大学英语读写教学,运用线上线下混合教学模式开展相关教学实践。本文以《新标准大学英语综合教程2》(第二版)第二单元为例,说明如何制定目标,如何采用驱动—促成—评价三个环节完成教学设计。实践证明,该模式可以帮助学生实现在学中用、用中学,达到学用一体,成为满足国家需要的应用型人才。
2024年11期 No.263 96-100页 [查看摘要][在线阅读][下载 1574K] [下载次数:222 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 鲁霞;
随着时代的发展,信息技术的提高,大学英语课堂也要不断融入先进的教学理念,以解决费时低效,学用分离的问题。本研究尝试用OBE(成果导向教育)和POA(产出导向法)两种理论从宏观和微观上来指导大学英语读写教学,运用线上线下混合教学模式开展相关教学实践。本文以《新标准大学英语综合教程2》(第二版)第二单元为例,说明如何制定目标,如何采用驱动—促成—评价三个环节完成教学设计。实践证明,该模式可以帮助学生实现在学中用、用中学,达到学用一体,成为满足国家需要的应用型人才。
2024年11期 No.263 96-100页 [查看摘要][在线阅读][下载 1574K] [下载次数:222 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 姜蕾;刘迪;李碧玉;
本研究探索英语科技论文写作课程教学模式。该课程以培养学生英语科技论文写作与发表能力为目标,结合内容教学和项目式教学理念,采用过程—体裁教学法,以各学科的高水平期刊论文为教学材料,通过引导学生阅读、分析和讨论论文的语篇修辞和语言特点,帮助他们理解和构建国际期刊论文写作与发表的知识体系。学生通过参与英语科技论文写作的模拟或真实项目,能够获得并应用英语科技论文写作和发表的能力。
2024年11期 No.263 100-104页 [查看摘要][在线阅读][下载 1534K] [下载次数:129 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 姜蕾;刘迪;李碧玉;
本研究探索英语科技论文写作课程教学模式。该课程以培养学生英语科技论文写作与发表能力为目标,结合内容教学和项目式教学理念,采用过程—体裁教学法,以各学科的高水平期刊论文为教学材料,通过引导学生阅读、分析和讨论论文的语篇修辞和语言特点,帮助他们理解和构建国际期刊论文写作与发表的知识体系。学生通过参与英语科技论文写作的模拟或真实项目,能够获得并应用英语科技论文写作和发表的能力。
2024年11期 No.263 100-104页 [查看摘要][在线阅读][下载 1534K] [下载次数:129 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 方斐;
教师话语作为课堂话语研究的焦点之一,学者对其在二语教学领域中的运用已经进行了较为全面的研究。医学英语是医学院校ESP教学的必设课程,本文以真实医学英语课堂为语料来源,对医学英语课堂教师话语功能进行探究。在ESP教学中,教师话语不仅是促进学生英语语言知识与医学专业知识结合的有利推手,同时为培养复合型、国际化医学人才打下了基础。
2024年11期 No.263 104-108页 [查看摘要][在线阅读][下载 1583K] [下载次数:73 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 方斐;
教师话语作为课堂话语研究的焦点之一,学者对其在二语教学领域中的运用已经进行了较为全面的研究。医学英语是医学院校ESP教学的必设课程,本文以真实医学英语课堂为语料来源,对医学英语课堂教师话语功能进行探究。在ESP教学中,教师话语不仅是促进学生英语语言知识与医学专业知识结合的有利推手,同时为培养复合型、国际化医学人才打下了基础。
2024年11期 No.263 104-108页 [查看摘要][在线阅读][下载 1583K] [下载次数:73 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:2 ] - 王晶晶;
目前,翻译课程在我国英语专业本科阶段教学中的地位正稳步提高,且有从高年级课程延伸至全域教学的趋势。然而,英语专业本科阶段的典籍英译教学仍处于起步阶段,诸多方面亟待完善。本文综合考虑典籍的知名度、翻译难度以及已有知名作家翻译的典籍作品的“参考答案”价值等因素,提出了典籍英译最优译介内容选择的原则、要求和目标,进而得出典籍英译教学的最优译介内容应以《水浒传》等市井、讲史类章回体小说为主体的观点。
2024年11期 No.263 108-112页 [查看摘要][在线阅读][下载 1686K] [下载次数:60 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 王晶晶;
目前,翻译课程在我国英语专业本科阶段教学中的地位正稳步提高,且有从高年级课程延伸至全域教学的趋势。然而,英语专业本科阶段的典籍英译教学仍处于起步阶段,诸多方面亟待完善。本文综合考虑典籍的知名度、翻译难度以及已有知名作家翻译的典籍作品的“参考答案”价值等因素,提出了典籍英译最优译介内容选择的原则、要求和目标,进而得出典籍英译教学的最优译介内容应以《水浒传》等市井、讲史类章回体小说为主体的观点。
2024年11期 No.263 108-112页 [查看摘要][在线阅读][下载 1686K] [下载次数:60 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] - 王丽丽;
本文基于产出导向法(POA)的理论框架,深入探讨大学英语教学设计的新思路,以《新视野大学英语读写教程2》的课堂教学设计为例,展示了以“驱动、促成、评价”三个环节为支架的大学英语读写课型的教学设计,详细阐述了如何运用POA理论来优化教学过程和提高教学效果。研究发现,通过合理的教学设计,POA能够有效地激发学生的英语学习动力,提高其实际应用能力。本研究不仅为大学英语教师提供了新的教学视角,也为深化外语教学改革提供了有益的参考。
2024年11期 No.263 112-116页 [查看摘要][在线阅读][下载 1573K] [下载次数:198 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:2 ] |[阅读次数:1 ] - 王丽丽;
本文基于产出导向法(POA)的理论框架,深入探讨大学英语教学设计的新思路,以《新视野大学英语读写教程2》的课堂教学设计为例,展示了以“驱动、促成、评价”三个环节为支架的大学英语读写课型的教学设计,详细阐述了如何运用POA理论来优化教学过程和提高教学效果。研究发现,通过合理的教学设计,POA能够有效地激发学生的英语学习动力,提高其实际应用能力。本研究不仅为大学英语教师提供了新的教学视角,也为深化外语教学改革提供了有益的参考。
2024年11期 No.263 112-116页 [查看摘要][在线阅读][下载 1573K] [下载次数:198 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:2 ] |[阅读次数:2 ] - 蒋成侠;
基于布鲁姆教育目标分类理论,大学英语口语教学要强化分层式教学目标,做好因材施教,促进教学优化设计。本文基于布鲁姆教育目标分类理论,研究大学英语口语线上线下混合式教学策略,为高校英语口语混合式教学提供参考。
2024年11期 No.263 116-120页 [查看摘要][在线阅读][下载 1527K] [下载次数:416 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 蒋成侠;
基于布鲁姆教育目标分类理论,大学英语口语教学要强化分层式教学目标,做好因材施教,促进教学优化设计。本文基于布鲁姆教育目标分类理论,研究大学英语口语线上线下混合式教学策略,为高校英语口语混合式教学提供参考。
2024年11期 No.263 116-120页 [查看摘要][在线阅读][下载 1527K] [下载次数:416 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 章琪;
本文以80名本科生和研究生为调查对象,采用问卷调查的方式,研究非英语专业学生对待错误的态度、学生希望教师采取的纠错方法以及二语习得错误产生的原因。结果表明,大部分非英语专业学生对待错误的态度偏消极,他们希望教师能够指正自己的错误并采取多样的纠错方法。学生普遍认为错误产生的主要原因包括母语干扰、目的语知识的干扰、教学环境的不足以及文化差异等。由此,本文提出教师应树立正确的对待错误的态度,掌握正确的纠错技巧,并改变教学关注重点。
2024年11期 No.263 120-124页 [查看摘要][在线阅读][下载 1574K] [下载次数:672 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ] - 章琪;
本文以80名本科生和研究生为调查对象,采用问卷调查的方式,研究非英语专业学生对待错误的态度、学生希望教师采取的纠错方法以及二语习得错误产生的原因。结果表明,大部分非英语专业学生对待错误的态度偏消极,他们希望教师能够指正自己的错误并采取多样的纠错方法。学生普遍认为错误产生的主要原因包括母语干扰、目的语知识的干扰、教学环境的不足以及文化差异等。由此,本文提出教师应树立正确的对待错误的态度,掌握正确的纠错技巧,并改变教学关注重点。
2024年11期 No.263 120-124页 [查看摘要][在线阅读][下载 1574K] [下载次数:672 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:1 ] |[阅读次数:1 ]
-
<正>《英语广场》是由长江出版传媒股份有限公司主管、湖北长江报刊传媒(集团)有限公司主办、湖北大家报刊传媒有限责任公司出版的英语教育类期刊。本刊坚持正确的办刊方向和舆论导向,聚焦英语阅读与写作、英语语言与文化、英语翻译与教学,刊载相关研究成果,促进学术交流,提高英语语言教学研究水平。本刊已被知网、万方、维普网全文收录,已进入SCD期刊《中国科学引文数据库》来源期刊目录(人文社科类),为湖北省优秀期刊。为进一步提高刊物质量,提升刊物品牌与影响力,《英语广场》特向广大英语读者征集优质稿件。
2024年11期 No.263 2页 [查看摘要][在线阅读][下载 25957K] [下载次数:31 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] <正>《英语广场》是由长江出版传媒股份有限公司主管、湖北长江报刊传媒(集团)有限公司主办、湖北大家报刊传媒有限责任公司出版的英语教育类期刊。本刊坚持正确的办刊方向和舆论导向,聚焦英语阅读与写作、英语语言与文化、英语翻译与教学,刊载相关研究成果,促进学术交流,提高英语语言教学研究水平。本刊已被知网、万方、维普网全文收录,已进入SCD期刊《中国科学引文数据库》来源期刊目录(人文社科类),为湖北省优秀期刊。为进一步提高刊物质量,提升刊物品牌与影响力,《英语广场》特向广大英语读者征集优质稿件。
2024年11期 No.263 2页 [查看摘要][在线阅读][下载 25957K] [下载次数:31 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:2 ] -
<正>《中国故事》杂志系中国知网全文收录的大型综合性人文期刊,由长江出版传媒股份有限公司主管、湖北长江报刊传媒集团主办。《中国故事》以探析中华优秀传统文化、探讨中国故事创意传播、探究中华文明交流互鉴为办刊方向,聚焦事、情、理兼容,知识性、思想性、艺术性兼具的原创内容,追求深具创新意识和现实意义的价值取向。
2024年11期 No.263 137页 [查看摘要][在线阅读][下载 24618K] [下载次数:5 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] <正>《中国故事》杂志系中国知网全文收录的大型综合性人文期刊,由长江出版传媒股份有限公司主管、湖北长江报刊传媒集团主办。《中国故事》以探析中华优秀传统文化、探讨中国故事创意传播、探究中华文明交流互鉴为办刊方向,聚焦事、情、理兼容,知识性、思想性、艺术性兼具的原创内容,追求深具创新意识和现实意义的价值取向。
2024年11期 No.263 137页 [查看摘要][在线阅读][下载 24618K] [下载次数:5 ] |[网刊下载次数:0 ] |[引用频次:0 ] |[阅读次数:1 ] 下载本期数据